April is the cruellest month, breeding protest in the lulled land, mixing tear gas and champagne, bruising true, patriot roots with chain link, concrete. Winter worried us, melting ice caps, thawing perma frost, thwarting migration patterns of the caribou. Summer threatens the usual astonishments: floods and tornados, forest fires, drought. Acts 10 of God’s self-appointed annointed. Near Ajax on exhaust-clogged 401, we pass Travelodge, its giant TM Teddy Bear (blue jacket, socks and stocking cap) packaging instant innocence. My husband drives; the kids sleep. I read, much of the way, Little Dorrit, as the car crawls east.
What are the roots that clutch, what branches grow out of asphalt, out of grass parched beneath 20 styrofoam cups and plastic bags? Citizen, how can you speak out, knowing from web and net, newspaper columns, television screens the global picture. From hardwoods’ashy foam, the [dying arms of winter, from a few pared bones of birch, hidden miracles of sap and leaf. Somewhere north are rivers of jade silk, and mountain crocus springs from lichen-scribbled rock. When we came [back, late, from Miles Canyon, our faces wet with spray, 30 eyes peeled of billboards, logos, we were alive, open as our freely empty hands: épilation au Laser Diode varices, rides, collagène Truckers lunge past, underpaid and underslept. The Last battle—kids wake to read aloud how Shift talks poor, dim donkey Puzzle into wearing godly Lion’s skin. Clennam draws from Pancks 40 «The Whole Duty of Man in a commercial country» business, i.e. squeeze the poor to oil the rich. 50% exchange rate on US currency at gas stations near Kingston. Win Points: Redeem Your Points. Nearly nine, blue thickens into black, the kids now singing un Canadien errant bani de ses foyers.
Madame Shelagh, famous clairparlante has a bad cold, nevertheless 50 is known to be the wisest woman in Canada with a wicked laugh. Here, says she, are twin sister-students, and the Lady of [Protests. (Once, those rubies were your eyes. Look! Here is Lady Liberty, on stilts the lady of crisis situations. Here is the globe and the Star-Striped Phallus, fucking it up. And here the water-cannon; here are one-eyed, double-dealing merchants, and this page 60 which is blank, is something they carry in attaché [cases which you are forbidden to see. I do not find The Statesman. Fear death by choking. I see crowds of people, watching and stricken, falling back and pushing forward.
Unreal City, Under the blue & white of fleurs-de-lys a crowd flowed into Place du Théatre, so many I had not thought dissent could rouse so many. Cheering and explosions, 70 bandannas dipped in lemon vinegar, plywood blinded windows. Riot cops studded in rows, blocking side streets. There I saw one I knew and stopped him crying: ‘Stevens! ‘You were on NAFTA’s side! ‘That corpse you planted in this country’s garden— ‘has it sprouted into this? Or has civil discontent ‘disturbed its bed? Oh keep Watch Dog far hence, [that’s friend to men ‘or with his nails he’ll dig it up again! ‘You! Hypocrite free-trader—mon semblable, 80 ‘mon frère!’
|
Aprile è il mese più crudele, genera [1] protesta nella terra addormentata, mischiando gas lacrimogeno e champagne, ammaccando vere radici patriottiche con catene e cemento. L’inverno ci fece preoccupare, sciolse calotte polari, liquefece il permagelo, ostacolando i corsi migratori dei caribù. L’estate minaccia le solite meraviglie: inondazioni e tornado, incendi di foreste, siccità. Atti 10 degli unti auto-nominati di Dio. Vicino Ajax su una 401 intasata di scarichi, passiamo il Travelodge, il suo gigantesco orsacchiotto (giacca blu, calzini e berretto di lana) involucro di istantanea innocenza. Mio marito guida; i bambini dormono. Io leggo, per la maggior parte del tragitto, [La piccola Dorrit, mentre la macchina gattona verso est.
Quali sono le radici che si afferrano, quali i rami che [crescono [2] dall’asfalto, dall’erba disseccata sotto 20 bicchieri di polistirolo e borse di plastica? Cittadino, come fai a dire la tua sul global picture con quello che sai da Internet, dalle cronache di giornale, dagli schermi televisivi? Dalla schiuma di cenere dei legni duri, braccia morenti dell’inverno, da un paio di ossa potate di betulla, segreti miracoli di linfa e foglie. Da qualche parte a nord ci sono fiumi di seta giada e crochi che spuntano da rocce scarabocchiate di licheni. [Quando tornammo, tardi, dal Miles Canyon, con le facce bagnate, 30 gli occhi sbucciati di cartelloni, di loghi, eravamo vivi, aperti come le nostre mani libere vuote: épilation au Laser Diode varices, rides, collagène Camionisti ci passano davanti, sottopagati, sottoforma. L’ultima battaglia —i bambini svegli leggono a voce alta di come Cambio convince il [povero, sciocco asinello Enigma a mettersi addosso pelle divina di Leone. Clenman impara da Pancks 40 «Ecco qual è il dovere degli uomini in un paese [commerciale [3]» business, es. spremere i poveri per ungere i ricchi. tasso di cambio del 50% sulla moneta statunitense alle pompe di benzina vicino Kingston. Guadagna [Punti: Converti i Tuoi Punti. Quasi nove, il blu si infittisce di nero, i bambini cantano adesso un Canadien errant bani de ses foyers.
Madame Shelagh, famosa clairparlante ha un brutto raffreddore, ciononostante 50 è nota come la donna più saggia [4] del Canada con una risata diabolica. E qui , [5] dice, due studentesse gemelle, e la Signora delle [Proteste. (Quelli sono i rubini che furono i vostri occhi. [Guardate !). [6] E qui è [7] Lady Liberty, sui trampoli la signora delle crisi. Ecco qui [8] il globo e il Fallo a stelle e strisce, che se lo fotte. E qui [9] l’idrante; e qui [10] i mercanti doppiogiochisti con un occhio solo, e [questa pagina, 60 vuota, contenuta in valigette ventiquattrore che non è permesso vedere. Non trovo l’Uomo di Stato.Temere la morte [11] per soffocamento. Vedo turbe di gente, che guardano, e colpiti, cadono e spingono in avanti.
Città Irreale, Sotto il bianco & blu dei fiordalisi una gran folla fluiva [13] su Place du Théatre, così tanta ch’io non avrei mai creduto che [14] dissenso tanta [n’avesse sollevata. Grida di incoraggiamento ed esplosioni, 70 bandane inzuppate di aceto al limone, finestre [oscurate di compensato. Poliziotti antisommossa sparsi in file, [ bloccavano i lati delle strade. Là vidi uno che conoscevo, e lo fermai, gridando: «Stevens! [15] Eri per il NAFTA tu! Quel cadavere che piantasti l’anno scorso nel giardino [del paese— è questo che ha germogliato? O il malcontento civile ne ha danneggiato l’aiuola? Oh, tieni il Cane da [Guardia a distanza, che è amico dell’uomo, se non vuoi che con le unghie lo tiri fuori di nuovo! Tu! Ipocrita libero-scambista–mon semblable, 80 “monfrère!”» [16]
|